Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
And this past December, as part of the fiesta marking the big 400th anniversary, Pope Benedict XVI praised Galileo's work.
Similar(59)
Another fiesta marks the anniversary of the founding of Cancun on April 20, with parades, fairs, dancing and music, mostly downtown and on Kukulcan Boulevard; visitors are welcome to join in.
The Fiesta de los Tres Reyes Magos, marking the star-steered visit of the three kings of the Orient to the newborn Jesus, is marked Jan . 6throughout Latin America.
On the dawn of 16 September the national military parades start in the plaza and pass along Mexico City's main boulevard marking Mexican Independence Day and 'Fiesta Patria' – literally 'Holiday of the fatherland'.
The occasion will be marked with a fiesta in Puebla, the chief spot in Mexico that celebrates the holiday.
However, it compared well with the "fiesta of delusional self-indulgence" that marked the Labour conference.
Since then the neo-pagan ritual has—somewhat anachronistically come to mark the beginning of "Fiestas De Santa Fe," the oldest civic celebration in North America, which commemorates Don Diego de Vargas' "peaceful" reoccupation of New Mexico following the famous Pueblo Revolt.
To mark the launch of the new Fiesta, Ford gave their favourite artists a new car for the day, threw in a few surprises, and went along for the ride.
They marked an overall ho-hum edition of the so-called "fiestas patrias" in Mexico, as stagnant economic growth, persistent violence, and a series of controversial reform laws have led to low approval ratings in less than two years of the current government.
Bull fights are still the focal point of fiestas such as Madrid's celebration of its patron saint, San Isidro (15 May), which marks the opening of the capital's bull-fighting season.
And by falling below the 100 mark, the Fiesta Econetic scrapes into Band A of Vehicle Excise Duty – meaning it's free of road tax.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com