Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
You can accentuate that intuitive side or your bold, fierce nature".
In a general massacre, the inhumanity of which revealed his fierce nature, he broke all Arab resistance.
The fierce nature of this fixture may be lost on those beyond the towns and villages of Ayrshire whose inhabitants will descend on Hampden Park.
Withey is polite and soft-spoken, attributes that seem at odds with the fierce nature needed to play the low post.
After the fierce nature of game three, Pittsburgh began in another ill-tempered frame of mind, committing two penalties within the first 90 seconds, five in the first period.
Painful, perhaps, but not enough to deter Ms. Field, whose unusual tenacity and often fierce nature have kept her a serious player in movies and television despite the kind of adversity and petty humiliation that might have sidelined others years ago.
Similar(45)
Rodgers, despite acknowledging his respect for Van Gaal's stellar CV which includes managing the likes of Bayern, Ajax and Barça, believes he will find it extremely difficult to cope with the fierce, unpredictable nature of English football.
"Why not a testosterone-fueled marketing campaign that is geared at males and their fierce competitive nature?" In a telephone interview Mr. Moritz, who has a collection of about 2,000 cereal boxes (including a Wheaties box from 1985 featuring Pete Rose), first learned of Wheaties's latest plans.
She terrorizes the surrounding area with her fierce, disruptive nature.
This would explain the fierce combative nature of our tribal polarized society, if in fact people feel more threatened and worried now than they did 30 or 40 years ago, and a fair case can be made that, because of several recent events and trends, they do.
It is not simply the relatively unexplored eventfulness of that year that makes "The Given Day" so far reaching; it's the relentless fierce-terrible nature of the turmoil on parade.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com