Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Raymond Briggs's drawings are splendid: they develop the fantastical, underline fierce horror or add a touch of pathos.
Similar(59)
Over the last two decades, it has been heartily embellished by Ms. Munson and Mr. Handelsman, both now 51, seemingly with a fierce mandate: horror vacui.
Ahmed cuts a fierce four and then, horror, is out next ball, trapped lbw by Patel as he tries to slap the ball out of the ground.
Shoddy oversight clearly contributed to the spill, and an energy policy which reduced the demand for oil would do more to avert future environmental horrors than fierce retribution.Mr Obama is not the socialist the right claims he is (see article).
Starring Jack Nicholson, the horror scared off fierce competition from Roman Polanski's Rosemary's Baby and British cult classic The Wicker Man.
A photojournalist who covers wars and global strife, she keeps chaos at arm's length by trapping it in the camera lens, exerting a fierce control over moments of horror by fixing them in time.
PAGE B10 FORREST J. ACKERMAN, 92 His obsessive devotion to science fiction and horror stories was so fierce that he helped propel their popularity.
Hardly anyone takes such a designation seriously, except, perhaps, when it comes to Forrest J Ackerman, whose obsessive devotion to science fiction and horror stories was so fierce that he helped propel their popularity.
It's a question the country has been asking itself over and over again in the past year, which has witnessed the horror at Sandy Hook Elementary and the fierce debates over Martin's death.
Resistance was fierce and the young boys would have seen the horrors of this campaign up close as they helped transfer wounded men, often nursing terrible injuries, off the beach and back to hospital ships.
Neruda was a fierce supporter of the Loyalists, and his poems describe the horrors of war as Spain fell to the forces of Franco.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com