Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
Truffaut loved Ardant, too; this fierce drama made her a star and made the director and the star a couple.
The slow movement is very much a meditation on transience, while the final chaconne, at once pulverising and stately, has both fierce drama and a remorseless logic.
First, in 2000, "The Yards," his fierce drama of petty crime, political corruption, and fractured families in Queens, was poorly handled by Harvey Weinstein, then running Miramax, who over-managed its editing and under-marketed its release.
It seems like an easy sell: the first Broadway revival of "Glengarry Glen Ross, David Mamett's fierce drama about scheming salesmen learning the ABC's of their craft, which are, of course, "Always Be Closing".
This is a Disney animated musical, after all, and for young viewers the film is appropriately fast, colorful and playful, with an anthropomorphic flying carpet, a just-scary-enough villain and an admirable message about the virtues of unselfishness -- Saturday at 8 p.m. on Channel 7. Robert De Niro pioneered the weight-gain school of acting in Martin Scorsese's fierce drama RAGING BULL (1980).
The three-part Funny or Die reality show parody releases the fierce drama of the NFL onto a bunch of little kids, with O'Heir leading the furious charge.
Similar(48)
Alistair McDowall's Pomona is a fierce dystopian drama with terrific comic edge.
Don't let Texas quarterback Chris Simms get around you and start a 97-yard drive to take the lead in the final two minutes of this fierce defensive drama.
But then - how can you create fierce political drama when it requires biting the Corporate hand that gives you money and steers your Board?
This complex, fierce, and majestic drama, from 1941-42, is based on a true story from the early eighteenth century.
The conductor Pablo Heras-Casado plays up the score's fierce, high-stakes drama, at times trading its sheer beauty for something more thrilling.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com