Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
She wears a wristband that says "Fierce Courage" and still possesses her trademark wit.
The 325-line fragment ends with the rallying speech of the old warrior Byrhtwold (here in modern English): Mind must be firmer, heart the more fierce, Courage the greater, as our strength diminishes.... Mind must be firmer, heart the more fierce, Courage the greater, as our strength diminishes...
Because of their fierce courage, America is safer, two terror regimes are gone forever, and more than 50 million souls now live in freedom".
Then there was the Burtonesque voice, "a wonderful basso profondo," as Foges remarked, available to all on YouTube; and what it conveyed — erudition and humor and quicksilver repartee and, as it wavered dyingly, a fierce courage.
It began with the Dutch going forward so joyfully and making such lovely shapes, and went on with the fierce courage of the Turks, coming back twice from the very brink of defeat.
The character of our military through history -- the daring of Normandy, the fierce courage of Iwo Jima, the decency and idealism that turned enemies into allies -- is fully present in this generation.
Similar(47)
Saramago's truth-telling arises from a rare combination of intelligence, fierce artistic courage and intense human tenderness.
Estraven says: He is all unprotected, exposed, vulnerable, even to his sexual organ which he must carry always outside himself; but he is strong, unbelievably strong….To match his frailty and strength, he has a spirit easy to despair and quick to defiance: a fierce impatient courage.
The gun lobby's opposition to reasonable controls is already fierce, and political courage is, as ever, wavering in Congress.
He, in turn, records their stories for readers at home, noting their courage, fierce loyalty to each other, and the mounting exhaustion they feel at the end of each battle.
He truly loved life and fought for each and every precious day with great courage and fierce determination.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com