Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
The government set up taxation units based on paddy fields upon which both rent and corvée could easily be assessed.
If mainland Sweden has endless pine forests and lakes, then Gotland has gorse-strewn meadows, green fields upon which grey sheep graze and villages with maypoles: familiar terrain to anyone who has seen Persona, Wild Strawberries, Fanny and Alexander.
Furthermore, as well as propelling a magnetic device through the body, an MRI machine can also locate it.All of this is possible because an MRI machine contains both a large magnet that creates a strong magnetic field, and also a set of gradient coils that superimpose weaker but adjustable fields upon it.
Classical electromagnetism is summarized by the laws of action of electric and magnetic fields upon electric charges and upon magnets and by four remarkable equations formulated in the latter part of the 19th century by the Scottish physicist James Clerk Maxwell.
Soil cracks generated in paddy fields upon drying may be main pathways of preferential flow.
Stretching literally as far as the eye can see are fields upon fields of lettuce, tomatoes, almonds, rice, grapes, wheat and artichokes.
Similar(42)
She retired from track and field upon her perjury conviction, and served six months in jail.
In all this, Afghanistan seems to be a field upon which other nations play out their "great game".
But its less than spectacular box office performance in its opening weekend has shifted the playing field — upon which there may now be a brawl.
Instead, he emphasized the double-page spread as a dynamic field upon which exquisite photographs, crisp Bodoni typefaces, and elegant white space were arranged into a total composition.
Most perplexing to me is the lack of multimedia – the odd film or selection of TV shows that might relieve the boredom of looking at field upon field of cows.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com