Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
You can see fields of coffee, with farmers wading through them, piggybacking their baskets.
We step out onto the porch, which overlooks vast fields of coffee trees and steamy tropical mountains in the distance, and I have an odd feeling that my memories of the place have come to life, stepping out of the bound chapters of the past.
Fields of coffee and pepper stretch all the way to the horizon, occasionally giving way to striking scenes of lush, undulating hills and waterfalls.
Similar(56)
Coffee farmer Diogo de Oliveira Marcio shows me the impact on his crop - an entire field of coffee bushes with drooping leaves, desperate for water.
The field-guide section of "Coffee Lids" includes pages on "Ergonomic Drink Apertures" ("the sippy cup"), "Foam Accommodation Techniques" ("the FoamAroma"), and "Slosh Drainage Systems" (Nyman Manufacturing Company Model 11096: "a mess waiting to happen").
By using field recorded sounds of coffee machines, shopping bags, and cactuses, their sound is matchless.
"Brazilians will denounce this horrible 'bio-piracy' while they're standing in front of fields of bananas and coffee -- plants that originated in Africa".
I keep calling it a "small town" probably because it seems small to me, but Manizales is really a small city, situated at the peak of a mountain, in the middle of coffee fields, a volcano, and a rainforest.
Coffee fields, of the Robusta variety, are typically monoculture, although some are planted among remnant forest trees for shade.
When Edson Arantes do Nascimento was 18, he used to run onto the soccer field with a 130-pound sack of coffee beans on his back.
The latter has been reported to be formed in tissue or extracts previously exposed to UV light, mechanical processing of coffee and electric field during MS data acquisition [7].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com