Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
He has long had an interest in the field, rooted in the illnesses of various family members, and has even helped assemble an international "dream team" of specialists to continue research into novel therapies.
As flares are powered from the stressed field rooted in the photosphere, a study of the photospheric magnetic complexity can be used to both predict activity and understand the physics of the magnetic field.
Peter Anderson, one of Zeppelin's attorneys, told jurors Monday the similarity is nothing more than coincidence between musicians working in a field rooted in commonly used and reused musical ideas. .
Similar(57)
It was Saturday morning, and Cathy Faughnan was standing in the chilling wind beside a soccer field rooting for Juliet, her second child.
Out on the field, Root was busy consulting far and wide but most frequently with Jos Buttler and Ben Stokes.
In the field, root also is the earlier organ under drought because plants uptake water through their roots.
However, she subsequently returned to her track and field roots, where she won another silver - this time in the long jump at the 2014 Commonwealth Games.
"If I'm going to get opportunities, I'll have to try to offer with the ball and in the field," Root told BBC Sport.
It might be a struggle this afternoon, I'll be very surprised if West Indies collapse". James Anderson gave Joe Root a little cuddle as they left the field, Root may have forgiven him for that run-out now Jimmy has taken an early wicket.
For all seedlings grown within the magnet, whatever their position in the magnetic field, roots grew downward, i.e. towards the ground.
The perspective that biodiversity reflects option and intrinsic values, to be balanced with other values, appears to be compatible with the broader discipline of conservation biology: "the field is rooted in a philosophy of stewardship rather than one of utilitarianism or consumption.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com