Your English writing platform
Discover LudwigExact(49)
First, the effect of applying the magnetic field of one line dipole on temperature, velocity, convective heat transfer, and pressure changes of the ferrofluid is assessed at various Reynolds numbers and magnetic field strengths.
Anil Verma, the PRADAN team leader in Gaya district, reports that a Bihar state government delegation of officers and specialists, measured the yield on the mustard field of one Gaya farmer as 4.8 t/ha, which greatly surpasses the usual yield of 1 t/ha.
Thus, polarization is the energy obtained by summing at each point the interaction between the electric field of one molecule and the local field induced dipole of the other which depends on the molecular (or atomic) polarizability.
Number one in a field of one, now and then.
In the end we had a field of one.
"In a field of one, admittedly, but even so, don't belittle it".
Similar(11)
What Ms. Arthur brings to the crowded field of one-person star fests is the professional sheen of her comic timing.
This chapter reviews the recent progress in the field of one-dimensional inorganic nanomaterials and heterostructures and discusses their application in energy storage and production devices, with emphasis on the challenges associated with their integration.
Many of the reports feature crude drawings on the front, sometimes of Armstrong himself, standing in a suit and tie before a field of ones and zeros embedded with equations derived from pi.
Much of Hung's research interests has been in the field of one-dimensional nanostructures including the design, fabrication, and characterization of optoelectronic materials for device applications.
The power ratio and phase difference of the CW and CCW fields of one mode is proportional to the ratio of the reflection coefficients of the left and right waveguides.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com