Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The phone equipment used to field Election Day calls has been upgraded, and about 100 operators — roughly double the number used in 2004 — have been hired to staff the phones.
Similar(59)
Ms. Straight alluded to the crowded field this election season when she explained why Mr. Franks's fund-raising was so low key.
This summer the Electoral Commission found that the official Vote Leave campaign in the UK's in/out EU referendum had broken campaign spending rules — with social media platforms being repurposed as the unregulated playing field where election law could be diddled at such scale.
Justice Luiz Fux sided with seven of his federal court colleagues, reasoning that the ban was needed to level the playing field for election candidates.
He said he had prepared a level field for elections and invited the opposition to take part.
But a country that cannot limit campaign spending inequality between incumbents and challengers has lost the ability to ensure a level playing field in elections.
In such disparate fields as election law and abortion rights, she attempted to fashion workable solutions to major constitutional questions, often over the course of several cases.
"We can also tell you that our 35 years in the field of elections has demonstrated that Election Systems and Software voting technology is accurate, reliable and secure," he said.
The number of women in the assembly rose on Sunday even though the proportion of female candidates fielded for election fell, from 41.6% in 2007 to 40%.
KUALA LUMPUR — A parliamentary committee recommended a series of changes to the Malaysian electoral system on Tuesday, but opposition groups and activists said they did not go far enough to ensure a level playing field for elections widely expected later this year.
"Without a doubt, some of the dirty money from the smuggling of illegal drugs enters the political field, the elections and the transfer of power," he said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com