Exact(6)
In reality, irrigation management decisions are made on a field by field basis and can interact across field boundaries.
The normal score transform (yNDVI) was applied on a field by field basis to accentuate spatial patterns and level differences due to planting times.
He said: "It is pleasing to see progress from the European Union and wider G20 nations in supporting automatic exchange of information on a truly level playing field basis.
Evidences exist that the spatial variability of soil organic carbon (SOC) in cropland is partially controlled by environmental or human factors acting on a field basis (e.g., agricultural management, landuse history, landscape structure).
Input data were available for the study area for 1993 and 1996 on a field by field basis, allowing NH3 emissions to be calculated for each individual field, separately for livestock grazing, livestock housing and manure storage, landspreading of manures and fertiliser N application to crops and grassland.
Islet number was calculated on a per field basis using the same fields as were used to calculate relative β-cell volume.
Similar(53)
Moreover, each block is activated or deactivated on a per-field basis since computation happens to be specific to a given field.
The improved growth rate and seed yield of transgenic Camelina under controlled environmental conditions have the potential to boost oil yield on an area basis in field conditions and thus make Camelina-based biofuels more environmentally friendly and economically attractive.
The data collection was carried out by project staff with comprehensive professional knowledge of the field on basis of written instructions.
Using the most energetic empirical eigenfunctions for the velocity and temperature fields as basis functions and applying Galerkin's method, low-order models consisting of few non-linear ordinary differential equations are obtained.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com