Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
Thus, in the context of fiduciary liability, we're talking "bad faith".
"They are recognizing from their experiences over the last decade that they have a fiduciary liability and responsibility," he added.
Also, travel agents do have "fiduciary liability," which means you can sue for damages if things don't turn out right in a way they could have prevented.
ERISA contains no provision which would relieve an investment manager of fiduciary liability for any decision he made at the direction of another person..
It would be an error to accept DFC Global's invitation to tie the Court of Chancery's hands in future cases in a misguided effort to turn appraisal into an ersatz form of fiduciary liability.
Today's case law addressing officer fiduciary liability is little different than it was nearly 80 years ago, characterized by broad statements about the presence of officer fiduciary obligations with few details as to the actual contours and application of those duties.
Similar(44)
1837, substituted "Discharge of fiduciary from personal liability" for "Discharge of executor from personal liability" in item 2204.
More than 93percentt of 141 corporate respondents said the main reason for not offering advice was "fiduciary concern about liability for advice that results in losses".
Except to the extent provided in paragraph (b)(3)(iii) of this section, such a certification excuses the entity or fiduciary from any liability otherwise imposed pursuant to section 1445 e) and regulations thereunder.
Professional ethical codes govern conduct in (and thereby protect) the architectural profession and avert problems related to business, fiduciary, insurance, or liability functions; the design function is an ethical focus relative to disability.
A 3 38) fiduciary accepts all liability for the selection and monitoring of plan investments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com