Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The aim was to determine how various packaging cues influenced perceptions of effectiveness and the likely use of three fictitious products: a teeth-whitening rinse, an insect repellant and a toilet-bowl cleaner.
Paying customers have the option to replace these ads with ones for fictitious products related to the game.
Similar(58)
If you put up a billboard for a fictitious product, people's attention is drawn to it.
In several experiments discussed in the chapter, eye movements were measured during the viewing of advertisements containing a large pictorial element, a headline, and a fictitious product name.
And for the show's two-part 100th-episode celebration Mr. Jones was called upon to write a lengthy parody of Gilbert and Sullivan's "I've Got a Little List," performed by the "Family Guy" homicidal baby, Stewie, and a jingle for a fictitious product called Hilary Swank's Breast Milk.
Unlike the New Yorker real estate mogul, Duterte is not a fictitious product of 'reality show' hits.
(Steroid user and gym owner aged 45) Another uncertainty was the confusion caused by anabolic steroids sold under fictitious product names such as 'Cutstack'.
It also asserted that some tax losses reported by various Chais family accounts over the years were fictitious, the product of backdated transactions.
Each represented a fictitious company with products or services aimed at new needs, opportunities and abilities emerging from changes in the relationship between people and their home interiors.
In our second study, we eliminated the effects of prior exposure by creating fictitious yet plausible products; thus, exposure frequency was under complete experimental control.
I used to spend a lot of my free time coming up with different business ideas and brainstorming marketing strategies around my fictitious brands or products.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com