Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
In 1981, Haynes and Leary published the magazine Strange V.D., which featured photos of abnormal medical ailments, coupled with fictitious, humorous explanations for the diseases.
The first is that Ga is a premise not only in the actual deductive-nomological explanation of Ea but also in the fictitious deductive-nomological explanation (20) of ¬Ea.
There was a question on the knowledge about a fictitious technical term (the McNemar-Quality-Scale; explanation of terms was not required).
When it comes to explaining gravity near our own location on the Earth's surface, noting that our reference frame is not in free fall, so that fictitious forces are to be expected, provides a suitable explanation.
It included a briefing on the purpose of the study, the provision of fictitious blood results that would qualify a participant observer to start ART, an explanation of the checklist used to screen adherence to performance standards and an instruction on how to document the findings.
Meanwhile, the problem of the eight fictitious forwards used to conceal his 2007 profits had not been resolved by the explanation that he had simply annulled them.
Our design strategy of sending fictitious CVs, which exactly meet the firms' requirements, allowed us to eliminate matching problems as a possible explanation for the difference in the rate of response.
The scheme allegedly included the use of code names to disguise the kinds of performance-enhancing drugs being distributed, fictitious names on labels used for mailing the steroids, e-mail messages that warned against being caught and bogus explanations for athletes if they were caught.
Then, when pressed on how fictitious numbers found their way into the spreadsheet he'd given DeNino, Poehlman laid out his most elaborate explanation yet.
Fictitious trades?
(Names are fictitious).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com