Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
If anything, the fictional speech of the father might have ended in the disappearance of both him and his daughter.
Update: After The Huffington Post featured this post, I realized I made a mistake in the fictional speech.
Poehler and Fey are featured in a fictional speech playing New York Senator Hillary Rodham Clinton and Alaskan Governor Sarah Palin, respectively.
Similar(57)
Along the way come "Dentists", "Two Sheds", "The Vivid Present" (an attack on the use of the present tense in fictional narrative and daily speech) and "Coming to London", which describes what happened after Evans offered Jack the job.
But this distinction is problematic: saying what parts of our speech are fictional and which are literal is, Yablo argues, at least as problematic as saying which sentences are synthetic and which are analytic.
They'd find lines he'd written, speeches of fictional characters in novels, and stick them in the paper, as if Sinclair had said them.
One area the regulator is believed to be looking at is the use of archive footage of Ukip supporters applauding which was then intercut with speeches by fictional Ukip politicians.
This book, however, is a masterful fictional evocation of the local speech patterns ("No, I in't") and tribal allegiances of the early 1980s East Anglian coastal resort where Cathi Unsworth grew up.
Perhaps Markovits's fictional Obama, who makes the speech that gives the novel its title, is right that Americans don't have to live "like this", divided and distrustful, but it will take more than cheap real estate and internet utopianism to make change possible.
The participants in a LARP physically portray characters in a fictional setting, improvising their characters' speech and movements somewhat like actors in improvisational theatre.
So I had high hopes for speech-to-speech translation, formerly the province of fictional devices like Star Trek's Universal Translator.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com