Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Capital flows have become more fickle over the past year as rich-world central banks reduced their interventions in the economy.
Similar(59)
This includes that they are all flighty, fickle, or over-emotional, all looking only to get married, all clingy, all obsessed with shopping, all insecure.
In contrast, New Hamp shire had problems, fickle weather over last weekend that produced rain and hail as well as snow, created con ditions that were mostly only fair‐to‐good.
LONDON — Britain's notoriously fickle weather looms over the playoff stages of the Champions Trophy and threatens an anticlimactic conclusion.
In essence, they are at the mercy of vast and often fickle global networks over which they travel.
SPORTS Britain's notoriously fickle weather looms over the playoff stages of the Champions Trophy cricket tournament and threatens an anticlimactic conclusion.
August can be a fickle month, and over recent years the full gamut of weather conditions has been seen in this month.
I'm not against ambitious food in rackety surrounds (I love San Francisco's bonkers State Bird Provisions, and Robin Gill's funky mini empire in London, with not a tablecloth or sommelier between them) but call me fickle, I'm over chefs serving the food: it's not great for kitchen flow or diner comfort.
But technology is a fickle industry, especially over the course of a century.
Adds William Rossow, a climatologist at NASA's Goddard Space Flight Center in Greenbelt, Maryland, who has learned that remote-sensing satellites can be fickle, "Ten percent over a decade--that's [produced by] a small enough signal that I'd be concerned".
Betty replies, "The biggest question on everyone's lips around here is: why do two gorgeous pretty girls like us fight over someone as fickle, clumsy and unattractive as Archie Andrews?" To which Veronica responds, "I don't know, but if you figure it out will you quit fighting me for him".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com