Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Measured fracture energies are compared with model predictions incorporating information about in-plane fibre orientation distribution, fibre volume fraction and single fibre work of fracture.
Similar(59)
Local industries include synthetic fibre works and cigarette and clothing factories.
A 50/50 blend of topsoil and coir (coconut fibre) works best.
(Optical fibres work in a similar way).Alas, this approach, too, has its limits.
Scintillating fibres work by converting incident radiation energy into visible light, as they are exposed to X-ray radiation, electrons in the fibre are excited to higher energy levels through either Compton or photoelectric effect.
These natural fibres work better than the often toxic materials made of petroleum".
In line with the need to build awareness of the positive aspects of hard fibres, work has been completed to develop a standard logo and to design posters having key messages regarding sustainability, responsibility and technical attributes.
The research showed both synergies (with the two types of fibres working together in the fracture processes) and an improvement of the orientation and distribution of the fibres on the fracture surface.
The carbon fibre monocoque work also continues, with the production of one of the cockpit moulds, which is now ready for work to begin on the cockpit lower section.
The latest prototype in a series that dates to 1990, the Aeromobil 2.5 features carbon fibre body work over a steel chassis.
This great invention (some say the greatest) allows drinkers to enjoy so-called 'draught Guinness' at home, out of can. Lee and co studied the problem by creating a mathematical model of a small nitrogen/carbon dioxide bubble trapped in a cellulose fibre and working out how quickly it would grow.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com