Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
When the economy strengthens, federal outlays will fall because there will be fewer unemployed.
Dave Prentis, general secretary of the Unison union, said: "This time five years ago there were one million fewer unemployed people in the UK.
In France, unemployment fell in January to 9.6% from 9.7% in December, owing to data corrections rather than to fewer unemployed people.
Spain might have a quarter of a million fewer unemployed people had it shut its doors when serious job losses began in 2008.
A Labor Department report last week showed 3.8 million job openings in the United States in April — proof, to some, that there would be fewer unemployed if more people had a better education and better skills.
There were 538,000 fewer unemployed people over the three months compared with the year earlier, which was the largest annual fall in joblessness since records began in 1972 according to the Office for National Statistics.
Similar(46)
Graeme Cooke, research director at the IPPR thinktank, says relatively few unemployed people will be affected.
Experience had taught Sicilians not to co-operate, but to grab what they could for themselves.His first notoriety came in 1956, when he gathered a few unemployed men to mend a public road.
Meanwhile the activist group that organised the Mainz shave-in has its own motivational problems: judging by the mutual recrimination on its website, too few unemployed were prepared to get off their backsides to join the demo.
The impact on pensioners is unclear, but there are few unemployed (the government says none), even though many have little or no work to do in their decaying factories.One big question is how the state would respond if farmers' market prices rise.
"That means their only lobby are politicians, so we must make sure we have as few unemployed as possible".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com