Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"fewer populations" is a correct and usable part of a sentence in written English.
You can use it when you are comparing two or more populations, such as people, animals, or plants. For example: "There are fewer populations of deer in this area due to increased hunting."
Exact(11)
The structure of wild populations shifted towards fewer populations with less rosettes but overall numbers and sizes of populations increased.
In recent years the relation is more often attributed to the belief that larger areas can support larger populations of any species.[59] Thus fewer populations are likely to become extinct in a larger area than a smaller one in any specified time interval.
Because coastal towns are partially surrounded by water, they have fewer populations at close proximity (small Dij in equation 3), which greatly impacts the flux of infection between towns.
In addition, host specific parasites are likely to possess fewer populations than multi-host parasites [ 56].
First, non-DArT markers were, on the average, assayed in fewer populations than DArT markers.
Leiopelma hochstetteri provides an important benchmark for future MHC studies in other Leiopelma species, which are substantially more vulnerable, with fewer numbers and fewer populations [ 1].
Similar(49)
There have been fewer population-based studies of colorectal survival in other racial/ethnic groups [ 5, 6, 17- 20].
Over prolonged culture (16 days), SINEG2 cells underwent fewer population doublings than either of the control cells.
The man who runs it, Tilo Nadler, has spent the last 10 years counting and mapping the few populations left in the wild.
The islands, part of a nature preserve, are home to Baikal's nerpas, one of the world's few populations of freshwater seals.
Nonetheless, relatively few populations are actually diminishing in size.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com