Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "fewer information" is not grammatically correct and is not commonly used in written English.
Instead, the phrase should be "less information." For example, "I have less information about the topic than you do."
Exact(9)
Library systems in lower-income or rural neighborhoods were relatively less funded and offered fewer information resources.
Foreigners unskilled in Japanese may have had access to fewer information resources than respondents with Japanese language proficiency, but this did not have an impact on whether they were more or less likely to be confused due to conflicting or differing information.
Two studies reported that patients with higher knowledge had fewer information needs [ 10, 23], while other studies detected no association between knowledge and information needs [ 22, 24].
On the other hand, when groups are fewer, information from the within-group (co variances will become more important and results may deviate more from Equation 16.
Apparently at odds with this general pattern is the fact that duplicates have fewer information storage and processing proteins than expected, while singletons have more than expected.
In this district, we offered fewer information meetings than in the other districts (4 compared to up to 21) due to a district management decision.
Similar(50)
"I had few information when I left France.
To start, you fill in relatively few information fields.
First, the benefits of transparency are widely dispersed among information users, whereas the costs are borne by few information disclosers; the disclosers therefore dominate the political process.
Though the station is laid out in the most confusing and complex way, with too few ticket gates, too few information boards and too many commuters, the chocolate and raspberry sandwich does cushion the blow a little.
In this section, we propose a few information visualization methods.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com