Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
And eMoneyMail is also one of the few payment services backed by a bricks-and-mortar bank.
On its showing since 1999, and even in the darkest days of the 1990s, Russia is fairly reliable: the few payment blips have lasted a month at worst.
The number of companies taking Bitcoin payments is increasing from a small base, and a few payment processors such as Atlanta-based Bitpay are making real money from the currency.
Few payment for environmental services (PES) schemes in developing countries operate outside of the central state's umbrella, and are at the same time old enough to allow for a meaningful evaluation.
There will always be a few payment types that we view as go-to methods for purchasing things, and credit cards are most likely on their way out as one of those payment types.
Similar(7)
The company imploded in December, after making only a few payments; the rest is most likely lost for good.
For example, checking my balances, making a transfer and confirming a few payments totaled 244 kilobytes, plus one text message, on Citi Mobile.
"If you miss a few payments or you have medical debt, your skills as a pipefitter or an electrician don't diminish".
For the past 10 years she has been going to the post office every fortnight, to make a TV licence payment and pay other bills, but in the last year, she has missed a few payments, and was visited by an inspector.
People who lost their jobs generally could not qualify for modifications, but more than 18 months would pass before the White House persuaded mortgage companies to let people skip a few payments while looking for work.
A patient whose score falls below a certain level will still be put on a plan, but the company will not pay the hospital until the patient has made a few payments on time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com