Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Thus, few overlapping between F-actin and microtubules could be observed and a large peripheral domain containing F-actin only was observed distally.
Similar(59)
The few overlaps between races concern genes that could have been spread by migration or else be instances of independent evolution, Dr. Pritchard said.
Both managers privately aspired to run the entire global business, but publicly they argued that there were few overlaps between their businesses that would merit collaboration.
Although a few overlaps between single-layer GO or rGO films showed up, the morphologies of the GO films before and after reduction have not shown much difference.
This would also indicate the existence of at least three acoustic communities with few overlap between species songs in the intact forest whilst there might be only a single community in the degraded forest with more acoustic interference between species.
There are few overlaps between the RovA regulons of this study and that was previously reported by Cathelyn et al.[6] and we believe that the great discrepancies may be the result of two fundamental causes.
Moreover, unlike previous observations of few overlaps between DNA- and cDNA-based clone libraries (e.g., [9]), our deep sequencing revealed that a majority of the clusters detected in cDNA could be found in the corresponding DNA samples (Figures 2 and S4).
There were comparatively few overlaps between genes expressed under field and cabinet treatment-specific conditions.
For example, there were a few overlaps between those findings in placenta miRNAs associated with PE.
We found that there were few overlaps between two gene sets; no overlap in top 20 genes, and only two overlaps in 200 genes.
A few overlaps between previously published stress responses were found; however, most of these overlaps were much lower in both magnitude and statistical significance as compared with overlaps between WOA responses.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com