Sentence examples for few dialect from inspiring English sources

Exact(2)

There are a few dialect pieces, written, Garner says, in the voice of his blacksmith grandfather.

The first texts in Spanish consist of scattered words glossing two Latin texts of the 10th century, one from Rioja and the other from Castile; the language in the two documents shows few dialect differences.

Similar(58)

Indeed, over the years, the visual language of her portraiture has changed very little, though it has added a few dialects.

The earlier palatal sibilant has merged with [s] in all but a few dialects.

It has fewer dialects than Punjabi and is written in a special variant of the Arabic script.

On one such trip, in 1977, I travelled up the Río Callería, near the unmarked Brazilian border, with a local guide who spoke a few indigenous dialects.

It supports British English, for example, which encompasses a few neat dialects and accents — we'll have to see if a Welsh accent or the warm Scottish brogue will throw Voice Actions for a loop.

After only a few pages, the dialect becomes all but invisible (the cursing too); "Blackden" is a delightfully easy read.

There are few souvenir shops, dialect is the preferred language, and home-cooked delicacies include age-old recipes like fried cow's breast and boiled spleen.

Agee, from the South himself, incorporates a few words of dialect into a description of cotton cultivation but doesn't allow himself to render his subjects' speech at any length until the book's last hundred pages, by which point he has convinced the reader of his love for them.

Arranged to appeal to British readers, it included only a few of his dialect poems and consisted mostly of sonnets.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: