Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Needless to say, few creators are up to the task.
But few creators have a worse sense of timing than Greg Hutchings.
"She believed that there are only a few creators in this world, entrepreneurs and investors, and that you protect them – they are the people who will increase the wealth of the nation and create jobs for people.
Whether crafting memoir ("Stitches") or fiction, few creators mine the pathos of a dark midcentury childhood like Small, who paints a sense of toxic masculinity as masterfully as he brings characters to life in sparse, chilling prose.
As a result, only a few creators can earn a sufficient income out of their creation and it has been estimated that the top ten percent of the U.K. creators get about sixty to eighty percent of the total income of the creative profession.
Mr. Alston is not often a great choreographer in the sense of shaping dance as theater — although some of his pure-dance works to modern music have exceptional drama — and his works can be too polite or tepid; but when it comes to the central task of shaping a dance, few creators today equal him.
Similar(52)
Even the mother-of-them-all smartly concluded that it can't stand still (even if it had to break a few creator eggs in the process).
Comics often have few characters of color and even fewer creators of color, which is partly why Stenberg -- as well as countless others in the comic book world -- is working to bridge that gap and bring these stories to life.
Until Sunday, Juan Fernando Quintero was one of the few remaining creators still allowed to work at his own pace.
It helps the local conventions that one of the few female creators working in the American industry is local, so I'm a cheap ticket!
His themes are sound: there can be no economic success if too many earn too little, if the blood is sucked out of the young, or a few "wealth creators" are favoured above the national interest.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com