Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
There are a few comparisons between Churchill and Lincoln in these documents, which seem thoroughly appropriate.
There are few comparisons between the different vasopressor agents.
There are few comparisons between the tests and no agreement upon which one is the best.
On-demand treatment is an established administration schedule, but there are few comparisons between on-demand treatment with different drugs and little information about the characteristics of patients preferring this dosage schedule.
Acquired CP-OCT images can later be interpreted by a dentist; however, there are few comparisons between other less costly optical devices, such as the Midwest Caries ID™ (MID) and simple visual camera images (CAM).
Some of these assays have been previously performed on individual lines, but to our knowledge, no single group has used all of these tests on any single line, and few comparisons between lines have been made publicly available.
Similar(51)
As Thomas P. Campbell begins his third year at the helm of the cultural ocean liner known as the Metropolitan Museum of Art, he hears fewer comparisons between himself and his illustrious predecessor Philippe de Montebello, who served as director for 31 years.
Few comparisons can be made between the way the Nets 10-111) and Orlando started this season, but if the Nets ever consider firing Scott to jump-start the team, the Magic has shown that strategy does not always work.
However, there have been few comparisons of tracer dynamics between the commonly applied methods of instantaneous (IA) and constant rate (CRA) tracer additions.
This study shows one of the few comparisons of cancer survival between developed and developing country settings.
Few comparisons have been made between dispersion and LUR models (Briggs et al. 2000; Cyrys et al. 2005; Marshall et al. 2008).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com