Your English writing platform
Discover Ludwig"few attention" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it to describe a situation where not enough attention is being paid to a particular issue or subject. For example: "The new initiative has been overlooked by many people, with few attention being paid to its potential benefits."
Exact(6)
Few attention were paid to the solid silica nanospheres.
In object-oriented software development, design and implementation of static access control is a tricky task that has currently received few attention in the framework of development environments.
Since the enhancement factors (about 10 1000 times) of SEIRA is not competitive when compared with those of SERS, few attention has been dedicated to possible applications of this method.
However, it has been given very few attention to the temporal dimension of shopping sessions considered on its own in order to extract a customer model which helps in understanding the purchase temporal habits.
Most related solving methods, such as GGL Groupp graphical lasso) and FMGL (Fused multiple graphical lasso), focus on the information of the edge values, and pay few attention to the estimation based on structure information.
To date, although many efforts have been performed to analyze the dynamic properties of green emission point by point to each wavelength involved in emission band, giving the conclusion that the whole emission band may contributed by exciton localization [20, 21], few attention has been paid to the existence of multiple PL pathways for green emission.
Similar(53)
But there were a few attention-getting features at the Marriott.
From across the Channel, we were given quite a few attention-grabbing French movies.
But few attentions have been paid to their fluorescence properties.
This property significantly affect stress evolution, however, there are few attentions to it.
However, researchers give a few attentions to use it in categorical data clustering.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com