Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Performing such task on web-server is a time consuming approach which takes lots of time in loading the data itself and fetching it back, while both of the processes are connection and INTERNET availability dependent.
Similar(59)
So which will it be — Option A or Option B? NASA was supposed to choose four months ago between two different concepts for its billion-dollar-plus Asteroid Redirect Mission (ARM) to send a robotic spacecraft to either envelope a small asteroid and retrieve it whole, or land on a big asteroid, scoop up a piece and fetch it back.
Anita humored him -- throwing the thing across the room again and again, so Tito could chase, fetch, and bring it back for her -- to repeat all over again.
She went to fetch it and I settled back in my chair, drunk with the power of a second home.
On the narrow alpine road, his team car could not get to him to supply nourishment and he had no teammate with him to drop back and fetch it.
Wearing this, he would squat down again and again, putting up a target, and then fire the ball back (or fetch it from the weeds somewhere), gravely snapping the ball from behind his ear like Mickey Cochrane.
8.Sankofa reflects the philosophy of "go back and fetch it".
If you leave an umbrella in a restaurant, it is not worth it to weather a monsoon to go back and fetch it.
In the Akan concept of Sankofa, there is a mores that urges learners to "go back and fetch it," the "it" being the heritage and collective memories from which that person would have emerged.
Accidentally "forget" something important at your house (while you're out with the surprisee) and go back to fetch it.
Am I right?" The rat — he didn't see it; Bozeman had gone into the back room to fetch it — came in a cardboard container with a molded carrying handle on top, the sort of thing you got if you asked for a doggie bag at a restaurant.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com