Your English writing platform
Free sign upExact(1)
We refer MS as a platform rather than an application because it combines the tasks of different applications (e.g. recording the audio lectures, maintaining student's annotations and feedbacks on the slides, supporting audio and text chats on the lecture contents, fetching content feedback from a classroom response system called Tweedback (Vetterick et al., 2013) to deliver the final task.
Similar(59)
Furthermore, fetching contents from caches of different BSs or APs may result in different content fetching delay.
FOE is different from the average feed reader in that it's able to fetch content from censored sites without requiring the user to visit those sites to set up the feed.
Radix offers a unified entry point for every CDN, as well as providing authentication (only authorised CDNs can fetch content from Radix) and content routing.
But programmers solved that problem, too, with a tool called Really Simple Syndication, or RSS, which lets blogs automatically fetch content from other sites.
Media Center also fetches content from the Internet, and dozens of "channels," such as Comedy Central, are preloaded right in; one click and streaming video clips begin.
Browster will also pre-fetch content from non-search sites if you tell it to (there are a couple of easy ways to do this).
A classical implementation supposes a poll mechanism that constantly fetches content and makes a comparison with the previous version of the retrieved content to see what is new.
Another very handy feature: the app will locally store any content you've started reading, and it'll also pre-fetch content when it can.
Embedly Pro begins at $20 a month for 50,000 URLs (i.e. it will fetch content from 50,000 links), and scales up from there based on usage.
Browster is a tool, available only for IE (damn, I just lost half of my readers right there) that pre-fetches content from links on a web page, and makes that content available by mousing-over the link.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com