Exact(3)
On commodity markets, buyers largely purchase futures contracts, which determine the price goods will fetch on a particular date in the future.
These funds and similar investors buy futures contracts, which determine the price goods will fetch on a particular date in the future.
Lemer Salah, a banking analyst at SNS Securities in Amsterdam, said it was difficult to estimate how much each of the insurance units would fetch on a stand-alone basis, but noted that the insurance portfolio had a book value of about 21 billion euros.
Similar(57)
This provides them with a way to rejuggle their portfolios, but it does have a downside: the prices that they record for these deals may have nothing to do with the prices that the assets would fetch on an open market.The public side of privateThe desire of investors to shuffle their assets has fed a burgeoning, though still highly secretive, secondary market in private equity.
His small house has no running water and in winter he must melt chunks of river ice fetched on a horse-drawn sled.
For instance, the price the item would fetch on eBay or at a flea market is usually close to its fair market value.
The high prices which timber can fetch on the international markets has fuelled a logging boom.
Typically, $20,000 is the highest that a game ball will fetch on the auction market.
51 Ageless 21 Jan 2012 2 Testing work fetch, on CI 0.1 + AD 3.5, CPU + GPU.
(The judge's view of the building has not been borne out by sales figures; units that have been resold since conversion fetched, on average, an 8.8 percent gain, according to the real estate Web site StreetEasy).
How much your policy can fetch depends on a calculation — based on your age, your medical history and your policy — of how long you're likely to live and therefore how much the company can eventually pocket.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com