Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
A festive run has also become quite normal.
For the first time since 2006, the Swedish city's goat has survived to the end of its festive run.
Her work ebbed and flowed with the seasons: more work at Christmas and over New Year, with sales and the festive run on gifts, and more shifts over the summer and Easter breaks, when the staff on regular contracts took their children on holiday.
Despite being winless in 10 between late September and late November, they now enter the New Year comfortably in the top half of the table after a solid festive run of form.
A festive run down of looks that you not only can pull off, but should.
The Great Santa Run in Las Vegas is open to locals and visitors alike who want to dress the part and participate in the city's most festive run of the year.
Similar(54)
The Booker acquisition is fast becoming a strategic triumph, with quarterly like-for-like sales having grown 11% and almost 7% in the festive run-up.
Most of what I'd read in the festive run-up suggested that the big new BBC/Netflix production of Watership Down was going to be a dialled-down, emasculated, safe-space piece of coddling, inviting us to have one good old cathartic session of hand-wringing at snowflakes before the new year.
If Cardle has a similar post-festive run this year, he will remain in a top five currently headed by Love The Way You Lie, by Eminem featuring Rihanna.
"We feel strongly that this is the prudent step to take in a volatile climate and believe that no TV commercial is worth risking the safety of Nando's staff and customers". The video - which reportedly cost up to $370,000£236,00000) to produce - was part of a Christmas festive season campaign running on South African TV.
Then touring to 16 December The presiding genius of cerebral British comedy returns to his home-from-home, the Leicester Square theatre, for another festive-season run.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com