Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
"The audience is assembled from cars, trains and ferries and led like a festive procession into the respective halls," he wrote in his competition entry.
In 1912, thrilled by "L'Après-Midi d'un Faune," in Paris, she composed a sort of fan-fiction ballet, "Orphée of the Quat-z-Arts," in which a girl, separated from her father during a festive procession of art students, finds herself at a bacchanal with gods, goddesses, and Apache dancers.
Motorcycling Santas raise charity cash Jump to media player The festive procession surprised shoppers in Bristol.
It can be performed by an individual, but it is usually a collective act accompanied by a festive procession that may include carriages and horsemen.
The inhabitants of that area took it out of the water and returned it to the church in a festive procession.
On Christmas Eve, under the command of a specially appointed officer, the representatives of military units of a garrison formed a festive procession on horses, accompanied with music.
Similar(52)
The walls were decorated with long rows of bas-reliefs showing scenes of war and festive processions.
No one quite knows how those first recorded festive processions, so vividly recorded on pottery and in cave drawings, came about, though it has been plausibly surmised that they may have been designed to scare marauding animals.
Most of the oldest liturgical choreography continues to be practiced during Sukkot, with the ritual waving of the lulav and etrog, and festive processions around the synagogue, culminating in a seven cycle procession on the last day of Sukkot, Hoshannah Rabbah.
In each case, the central event is a festive street procession.
The free event runs from 4 to 11 p.m., and begins with a festive candlelight procession through the cemetery.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com