Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Of these, 7,458 had a festive cause, some 331 were connected with celebrity visits and another 800 were purely political in nature.
Similar(59)
But if you're bored, and using the festive slowdown to cause chaos, break clearly defined rules and make everything more difficult for your colleagues, you should probably start looking for a new job in the new year – and not just because you're on the brink of being fired.
Torrential rain over the festive period has caused a 130-ft deep and 160-ft-wide sink-hole to form in the Peak District.
Before RATM caused the rational festive upset and became a surpising Xmas No 1 just like in the old days, I impractically fancied this year's anti-Cowell Christmas No 1 being the title track from the glamorously unclassifiable Michael Nyman and David McAlmont album The Glare.
You are part of statistically small and very geek-oriented professional community, but you know this, and though you might choose not to admit this to strangers at this year's festive parties for fear of causing great pain by boredom, you are in good company with this Contributor and my interviewee.
Though meager, the crowds were often festive and melded a variety of causes.
At London Bridge, another area where there has been engineering work over the festive period, there were signal problems causing delays of up to 30 minutes to all services to and from the station.
"Hoverboards," which unlike their fictional namesake do not actually hover, have caused a rash of festive season injuries and several are reported to have caught fire.
Unlike Malvolio, whose expulsion from the festive world of Twelfth Night is a cause for straightforward rejoicing, Shylock's fall leaves us jangling with unresolved emotion.
The service is anticipating a 10% rise in injuries caused by slips, trips and road accidents caused by crowded roads, freezing weather and festive revellers.
That one was caused by lethal radioactivity, rather than festive berries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com