Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
But there is really more than fervent talk and hand-waving going on here.
Certain things have come too easily for Hillary Clinton in the general election, and her loose, fervent talk about American exceptionalism may be among them.
Some of his allies now in the democratic opposition regarded Mr. Kostunica as a strange mixture of constitutional legalist, democrat and "urban fascist" for his fervent talk of Serbian national interests.
Mr. Martie strides outside the gallery space to what is known as Raymond Plaza, basically a widened sidewalk in front of One Gateway and the garage it shares with the Gateway Hilton Hotel, and the hands and the fervent talk get rolling again: "Look at this space!
Similar(54)
Bertolucci, now in a wheelchair, was the president of the jury at this year's Festival, and so it was all the more stirring to watch him — and his younger, fervent selves — talk about the wellsprings of his art.
Rhetoric for and against the law has been fervent.
Where was the fervent pro-life talk?" Mr. Brody also obtained a preview of the videotaped message Mr. Thompson was set to deliver this month at the National Right to Life convention.
But "The Mad Songs" is less an alternative to jingoism than its mirror image, as sure of itself and as disdainful of doubt or uncertainty as the chest-thumping triumphalism of the most fervent right-wing talk show (and much less entertaining).
It's Ms. Fulton, the one with the most fervent facial expressions, who talks into a video camera and explains, as her image is magnified on the back wall, that they are preparing to leave and want us to join them as they "overcome human ways".
Yes, not as "loyal opposition" or "fervent debate" or even the more zesty talk of "permanent Republican majorities".
It must be the fervent wish of every Thai that those talks succeed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com