Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"It would appear extremists perceive the ferry border to be a weak link.
Similar(56)
Their arrival comes a day after a North Korean ferry crossed the border carrying a 140-strong orchestra to perform during the Games.
Azizullah said that from the school, he was ferried across the border.
That would be an ambitious goal: more people are ferried across the border here than in any other state.
Murray, like Coe, has an Everyman's background, being ferried across the border in a minibus as a child to find suitable competition in England.
The 2,000 to 3,000 copies were printed in Hong Kong or Taiwan and ferried across the border by Mr. Huang and his friends in bulging suitcases.
In the US, Vang Pao assembled anti-communist exiles under one banner – the United Lao Liberation Front – and sent funds and weapons to be ferried across the border from Thailand to the bands of hardcore Hmong determined to resist the new regime.
Another 250,000 live in Lebanon and about 100,000 in Israel proper, where, unlike other Muslim and Christian Arabs, they serve in the army.The Red Cross ferries across the border hundreds of young Golan Druze who study in Damascus, encouraged and paid for by Syria's government.
He told me of his close association with Sheikh Omar Abdel-Rahman, the infamous "blind cleric" jailed for his involvement in the 1993 World Trade Center bombing, who he helped ferry across the borders of Pakistan and Afghanistan during the mujahedeen fight against the Soviet Union.
On Dec. 14, 1999, Mr. Ressam was stopped by customs agents as he crossed the border by ferry at Port Angeles, Wash.
These days, most of Sinaloa's supertunnels are used to ferry drugs across the border, from Garita de Otay, an industrial neighborhood in northern Tijuana, to Otay Mesa, a similar area in southern San Diego.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com