Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
As night fell across the mine Pedro Gallo, a technician who helped build the rescue capsule, watched helicopters ferry away ordinary men whose extraordinary story captivated the world's imagination.
As I rode the ferry away from Hart Island, the gazebo looked comically small, like a piece of dollhouse furniture dropped onto the grass by accident.
We could see Europe as our own – it's just a drive and a quick trip on the train or ferry away – yet we see it as a distant land.
Similar(55)
Meanwhile, private boats started ferrying away the 1,800 residents who had taken shelter at Memorial.
When she died, I dreamt that she was ferried away by a Lindisfarne boat shed across a sea of never-ending stars.
It had been turned over by what Mr. Ryan described as an unusually cooperative Syrian army, and ferried away with the help of Polish and French authorities.
The town, population about 700, was disappointed, but also slightly dazzled by the "Notice of Taking Possession" signs and the armored car that ferried away the cash.
A senior Taliban official in Kunduz, whose identity was not revealed, told Northern Alliance officials here in a radio conversation that a Pakistani Air Force plane had landed in Kunduz Tuesday and ferried away several Pakistani and Arab fighters.
In the confusion, the driver would dart from the car and be ferried away in another automobile, leaving someone else to pose as the driver, in order to to avoid being connected to a string of accidents.
The inside is scarred by a 1997 fire and one module, Spektr, is sealed off after a collision that year with a small craft ferrying away the station's garbage.
On Friday morning, Mr. Bhotan, the leader of the pirate crew, looked dejectedly as his former charges were ferried away on inflatable boats to the Kidd, where they were showered, dressed in white suits and flex-cuffed before being flown to the carrier.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com