Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Vedanta indulged itself a bit, with the Sesa Goa purchase, but played the waiting game in the non-ferrous side.
The use of a palladium coating on the detection side of ferrous samples is necessary for a reliable exploitation of the results.
How did his opponent deal with the three-sided ferrous metaphor?
Relaxation of spin-labeled side chains by the lipoxygenase ferrous metal was also examined in this study.
First, the agar plate method of induces more mechanical damage to the roots as a result of transfer, second, the inevitable contamination of a variable amount of Fe-containing agar that was carried over during transfer, and last, the harsh side effects of extraction with ferrous chelates.
A side arm containing 1 equiv of ferrous ammonium sulfate in 2 mM HCl was attached.
With just 10 subjects per group (iron or placebo), this simple questionnaire measures gastrointestinal side-effects associated with oral iron (ferrous sulphate) supplementation, and would be appropriate for use in intervention studies or clinical trials.
The current study presents a simple one-page gastrointestinal symptom questionnaire (a) to capture the early side-effects normally associated with oral iron (ferrous sulphate) supplementation and (b) to determine which symptoms are more discriminant.
At the higher concentrations of ferrous sulphate, Fe2+ combines with hydroxyl radicals which lead to side reactions [12].
Pathological factors, such as hemolysis, disseminated intravascular coagulation, and ischemia reperfusion, as well as toxicity and side effects from drugs, result in release of hemoglobin/heme, yielding ferrous ions.
A randomised, placebo-controlled trial of oral ferrous sulphate in 32 consecutive iron-replete dialysis patients similarly revealed significant gastrointestinal side effects in 50% of subjects [ 22].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com