Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
With AIDER's help, they've invested in infrastructure such as warehouses, dryers and fermentation facilities, and trucks that will transport the processed product to market.
Therefore, we believe that the method presented in this report may be useful in preventing phage spreading in fermentation facilities.
However, phages capable of broadly controlling the LAB populations present specifically in ethanol fermentation facilities have not been described.
The predominant group of bacteria isolated from corn-based ethanol fermentation facilities are reported to be LAB genera Lactobacillus, Bifidobacterium, Lactococcus, Leuconostoc, Pediococcus, and Weisella [ 1, 9].
However, culture-based approaches are subject to well-known limitations and broad, culture-independent surveys of bacterial diversity at commercial corn ethanol fermentation facilities are not available.
Because the fermentation facilities are similar to a conventional silo used for silage fermentation, this system does not require that special facilities be constructed or that bulky materials be transported off site.
Similar(51)
Economics were evaluated for a recovery system installed within an existing fermentation facility producing succinate salts at a cost of $0.66/kg SA.
Wearing protective goggles and a crisp dark suit, Obama walked amid the stainless steel containers and pipe work of the center's fermentation facility.
The authors would like to thank the Henkel Company for kind access to their fermentation facility.
For the remaining times (Spring and Summer, 2013), all sour beers were held in this second 'wild fermentation' facility.
These obtainable figures provide estimates as to the investments and costs that will be necessary to start a cyanophycin production fermentation facility.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com