Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The Killers were always bound for arena-level stardom, one felt, thanks to their gold-dust blend of attractive pop choruses, a certain down to earth authenticity as unembellished alternarockers in the traditional vein and a true talent for sheer, unalloyed blandness where it's really necessary.
"However we did not want to miss this opportunity to once again register our deep and heart felt thanks to the Scottish Fire and Rescue Service who over the last week have been quite simply amazing".
Both had their experiences in the American West to draw upon but felt, thanks to Lucky Luke, Jerry Spring and Blueberry, that the market for Westerns was already crowded.
Similar(56)
Today I feel, thanks to this decision, that I have gained a space of my own, a space that is free, where I feel active and present.
The house now has a clean period feel, thanks to years of ongoing renovations, for which they've spent about $300,000, not counting considerable sweat equity.
She feels, thanks to us, that David did not bring home the bacon, that's $250,000 worth of bacon bits.
One finding though, was unequivocal: 60% of residents said they felt safer thanks to the youngsters' presence.
In London, a police survey found that 81% of residents felt safer thanks to the Metropolitan Police's "Operation Zero Tolerance", which targeted petty crime around King's Cross station.
Real wage growth was sluggish but ordinary voters felt good thanks to a bogus housing boom and hyperactivity on their credit cards.
The spiritual atmosphere of a Spain already in steep decline can be felt throughout, thanks to the heightened quality of her diction.
Slower consumer spending dampened sales of personal computers in the U.S., but Lenovo barely felt it thanks to higher shipments to emerging markets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com