Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The Queensboro Bridge was where Simon and Garfunkel felt groovy, where Woody Allen and Diane Keaton watched dawn break in "Manhattan," where the city could be seen, as F. Scott Fitzgerald wrote, "in its first wild promise of all the mystery and the beauty in the world".
Similar(59)
"Feeling Groovy".
And I feel groovy about it.
As baby-boomer executives age, they can still feel groovy, or at least needed, in such jobs.
There's a song about the 59th Street Bridge (kicking down its cobblestones made you feel groovy) and about the London Bridge.
Between images of Fred and Ginger dancing "Pick Yourself Up," Rita Hayworth on a giant piano keyboard, Degas's "Blue Dancers," and dancing ducks, Stroman pasted up such quotations as "Life is a cabaret," "I have a place where dreams are born, and time is never planned," "Feeling groovy," and, from Martha Graham, "All that is important is this one moment in movement.
The experience of Imitation of Christ feels groovy and transgressive, until you consider that its premise -- exploiting a critique of consumer culture to sell more stuff -- is as old as the legendary Volkswagen ads that gave birth to the idea over 40 years ago.
* The Longest Time by Billy Joel, * La Isla Bonita by Madonna, * Livin' on a Prayer by Jon Bon Jovi, * Rockin' in the Free World by Neil Young, * Living in the Promised Land by Willie Nelson, * Across the Universe by the Beatles and also Fiona Apple, and * Feeling Groovy (59th Street Bridge Song) by Simon and Garfunkel.
Yes, this catchy phrase (minus my add in) comes from the lyrics of the popular Simon and Garfunkel song, The 59th Street Bridge Song (Feeling' Groovy).
Feeling Groovy -- and learning the importance of water safety -- at the new Rockaway Y. Sandy also brought to the fore a number of concerns that the YMCA and many other community organizations have been involved with for years, including hunger, housing, unemployment and education.
Being stylish makes them feel groovier for their fashion sense.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com