Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The onus to solve this peaceably must lie on the Fijian elders, for only they can persuade their fellows to live harmoniously with the Indians.And if they cannot?
By leading the charge to provide sufficient salary for postdoctoral fellows to live and support their families, Colwell sees NSF as "the pacesetter" among government funding organizations.
Similar(56)
You should also ask how this fellow is to live if you thwart his pilfering recyclables.
Since the 1960's Havel, the playwright and outspoken dissident, had exhorted his fellow citizens to "live in truth" -- to refuse to allow Czechoslovakia's Communist authorities to manipulate them into silence, complicity and passivity.
I mean, we have to feed the world and power the whole economy, don't we? 5. What kind of world do you want to create for your fellow citizens to live in?
Her piece, which went viral when she tragically died days after graduation from Yale, urges her fellow graduates to live up to their potential but also find what is important to them.
Fourth and most admirably, both initiatives demonstrate the bold, grassroots commitments of U.S. citizens acting from places of integrity, love and faith -- without government funding or backing, to support the rights of fellow citizens to live free of violence based on the color of their skin.
As in other settings, PWD in Haiti are more likely than their fellow citizens to live in extreme poverty (10).
Meanwhile, the slender fellows scamper away, to live and run another day, we assume.
We find our Fellows safe places to live and work, provide them with a "team leader" and regional cohort to provide coaching and moral support, and given access to leaders from the NGO, government and corporate sectors.
Reminds me rather of a fellow I used to live with, a friend of mine.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com