Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Mabondeli and her fellow "witches", including a 22-year-old woman and a 16-year-old boy, live in spartan but clean rooms that have a bed – without mattress – and little else.
Aside from comic relief, her character's main function in the plot was to sing a tune that – stay with us here – is meant to attract young children to Parker and her fellow witches so the coven can drink their youth and live forever.
Sabrina's aunts and fellow witches Hilda (Caroline Rhea) and Zelda (Beth Broderick) have great chemistry as a comedic duo.
To counter the dark powers listed above, Yates Garcia guided her fellow witches in building poppets and effigies, which were then bound with cord.
Shula, like her fellow witches, is physically connected by a long white ribbon to her captor, the camp's overseer Mr. Banda (Henry BJ Phiri).
With your fellow Witches, work out who's going to do which voice - if there are three distinct Witch voices it will be easier for the audience to sort them out and also come out much richer.
Similar(54)
But Ms. Debbe, not inclined to automatically approve the behavior of a fellow witch, noted that since "children can't give consent," voluntary participation by the teenager was impossible.
She's asked to pick a thief out of a lineup (pick the one who looks guilty, advises a fellow witch she calls for help); to bring rains to end a drought; she even appears on daytime TV, hawking Banda's line of witch-blessed eggs.
But right after New Year's I started a new office job, so night after night I'd come home, the nanny would split, and Scott and I would stand before the twinkling tree, which after a while started to look like the Wicked Witch of the West, mid-melt -- had a fellow witch put a hex on her that turned the bitch into an anthropomorphic balsam.
Ask fellow Wiccans or witches.
"A neighbor's well had gone dry, and this old fellow came out and he witched it, quite a ways away from the other well.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com