Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
(Midgette) 'THE MOST HAPPY FELLA' (Tomorrow) Frank Loesser thought of his 1956 masterpiece "The Most Happy Fella" as a "musical with a lot of music," not as an opera.
(Tommasini) 'THE MOST HAPPY FELLA' (Tonight through Sunday, and Wednesday and Thursday) Frank Loesser thought of his 1956 masterpiece "The Most Happy Fella" as a "musical with a lot of music," not as an opera.
Similar(58)
A spokesman for the Island Def Jam Music Group said: "All of us at Roc-a-Fella as well as Cam'ron's family and friends are fully behind him.
Speaking to the League Weekly newspaper , he said: "I thought 16 of their players were possibly the most gracious people in victory and lovely fellas as well.
Rock'n'Roll Train, the album opener, kicks off with a classic AC/DC riff: lively, flab-free guitars, drums like a locomotive and then Brian Johnson's distinctive howl, which sounds, even for a fella nearly as old as my dad, every bit as urgent and on its game as anything else in music at the moment.
I asked Carter a question I also asked McCaw ("the expats see you right enough" – a statement proved correct five or six times on the short walk to Wall Street) and the 6ft 8in Whitelock ("as a tall fella, I'll always be spotted"): What's it like to walk about a city and not be recognised by every passerby?
There was a fella dressed as a leprechaun dragging on a cigarette and clutching a pint following the match.
Luckily, weun's got ourselves some video of the little fella, sober as a judge, rumoratin' away.
Liam's a very talented and a funny fella as well off the pitch.
Across the three cities, protesters signs calling on justice for "Fella" Morrison as well as for Ms Dhu, the young Yamitji woman who died tragically in a South Hedland watchhouse after being denied appropriate health care, twice.
My father died at the end of February and I'm not such a tough fella as my dad.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com