Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
"Damn!" Ms. Hedison said, feigning horror.
"You put MSG in it?" Mr. Welch said, feigning horror.
Mr. Ramin, a debonair 84 -- "Do you have to print that?" he asks, feigning horror -- wears trifocals these days, but they are stylish, like the rest of him.
Ah fookin' 'ell man!' About six of us, out of 15, would be sitting in our chairs; the rest would be wandering around, picking pens up and dropping them again and feigning horror at their spatial incontinence.
Similar(56)
Acknowledging she had been waylaid in the ladies, Mr Trump feigned horror.
On a September evening ten years ago Mr Whitman lit a candle again, held it to his head, burned away clumps of gray hairs and patted out the flames, as he had done for decades, to the delight and feigned horror of two teenage girls.
That DC Films flick got it from all sides, with some folks complaining about women-only screenings at the Alamo Drafthouse theaters while others feigned horror over Wonder Woman being promoted via ThinkThin protein bars or over Gal Gadot's armpits being digitally shaved in certain sequences.
Many drunk sluts will feign horror when first offered cocaine au jus, but all will relent when they realise it is the custom of your house.
As Horton leaves to investigate, Astaire continues to hammer his way around the suite, during which he feigns horror at seeing his image in a mirror – a reference to his belief that the camera was never kind to his face.
That's not to excuse Russia's alleged actions, but everyone feigning shock and horror over this needs to take a deep breath because we are rapidly spiraling towards not just a digital cold war, but perhaps something far worse.
In announcing the news last month at Comic-Con, MacFarlane feigned shock and horror, telling his fans, "Twentieth Century Fox, as always, allowed us to produce the episode and then said: 'You know what?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com