Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Her last album, 2012's Sun, was her first top 10, but the empowerment she derived from that record – in which she went electronic-ish and kicked a romantic relationship to the kerb – feels illusory tonight.
Similar(59)
It is a deliberate unreality; the experience may well have felt illusory to Joy at the time.
I can still hear the sea clearly enough: there is an irregular bang! bang! as waves punish a sea cave along the invisible surf-line, but the great height I have now reached feels almost illusory, as if I were ambling along some unspecified stratum floating between sea and sky.
For months, the gains felt tentative, even illusory.
If being able to borrow makes people feel richer (however illusory the sensation), having to repay the debt makes them feel poorer.
When it was under way, the boom felt amazing, even illusory; and, now that it's over, some of us are trying to hold on to specific moments before they harden into rancid jokes or the glazed finish of official history.
My mind isn't sure how to process the loss because it feels at once real and illusory.
For the record business as a whole, "25" feels like a welcome, if illusory, return to the glory day of the late nineties, when the industry created the Diamond Award for album sales in excess of ten million.
— a lovely resort town that was turned into an island by widespread flooding from Florence — feel there is anything illusory about the hardship they're going through.
More generally, if this explanation applies to illusory touch felt near an arm that is experienced to be detached or invisible, then it seems consistent with the idea that the visual body image is explained away and plays a decreasing role in multisensory integration after illusion onset.
But this feels more like just a show of force… but it's an illusory show of force because the terrorists would just switch to a soft target".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com