Sentence examples for feels equivalent from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(2)

I'm not asking for much, even though what once seemed effortless to you such as a trip to the market or getting through the day without crying now feels equivalent to climbing a mountain.

This software, as well as the more tedious openCV, are "ubiquitous in the creative sector now, their place feels equivalent to the Penguin book or your favorite drum machine".

Similar(56)

Sequels are, he feels, the equivalent of box office poison, even if this one prompted friends to give him a tongue-in-cheek gift for his 65th birthday last summer: an Adirondack-style rocking chair custom-painted to resemble the book's cover.

To be a man who complains about his identity feels roughly equivalent to being a millionaire tax-avoider who complains about his lawyer fees.

Like the Flesch-Kincaid formula, which Blatt mentions in a passage about the verbal simplicity of children's literature, "Mauve" and its number-crunching can feel joyless the equivalent of an architecture critic who counts the number of bricks in a façade.

RT if your child's holiday break from school felt roughly equivalent in length to the siege of Stalingrad.

Non-English studies used phrases which the authors felt were equivalent to SA.

It feels like the equivalent of 20-somethings — Mr. Grider was born in 1981 — blissing out on Mel Tormé.

The first two seasons were like the build-up to a major car crash; so far, Season 3 feels like the equivalent of filling out insurance forms to claim money for the repairs.

Marjorie's kindness pleases him so much that he feels joy is an equivalent of health.

Hence a score that feels like the aural equivalent of amyl nitrite.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: