Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
A 2014 poll by the tourism office found that every third person in the district feels bothered by visitors.
A 2014 poll by the tourism office found that every third person in the borough feels bothered by visitors.
The film drops this overt explanation, but it is hinted at when HAL asks David Bowman if the latter feels bothered or disturbed by the "mysteries" and "secrecy" surrounding the mission and its preparations.
The questionnaire includes 29 different activities, each rated on three scales covering different aspects of bimanual hand use; efficiency of the grasp, the time it takes to perform the task and whether the child feels bothered while doing it.
Among the RLD children in this study, the mean score for CHEQ Grasp efficiency was 69.3 (SD 16.3), the mean score for the time it takes to perform the task (CHEQ Time) 63.3 (SD 19.5) and the mean score for whether the child feels bothered while doing it (CHEQ Feeling b othered) 70.5 (SD 18.1).
Similar(53)
Yet, he wrote, "I did not feel bothered at all by the fact that another religion was dominating the site".
The condition is in its early stages — Napoli has said he has never felt bothered by it — but the deal was restructured to one year and $5 million.
Cartier-Bresson deeply admired the sensuous forms of Matisse (who designed the glorious jacket of The Decisive Moment), and he felt bothered by Matisse's description of his radiant stained glass at the Dominican chapel in Vence as the culmination of his life's work.
Of course, not every Trump voter is a KKK enthusiast, but they should feel bothered by those who are.
I was stunned that it was only then I realized that I do not really feel bothered over physical beauty.
Ask yourself: if you can't be bothered to even vote, why should they feel bothered to serve you and your interests?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com