Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(9)
We, as a body, are feeling under attack; it feels like any concerns we raise are being misrepresented with hospitals portraying us as just wanting more money".
Wall Street fund-raisers for the Democrats say they are feeling under attack from all sides.
But it's clear also that city hall – feeling under attack for offering cyclists too many carrots – now wants to be seen to be wielding a stick.
When the Rolling Stone article came out, L.G.B.T. activists, already feeling under attack from the bill, which had not yet been put to a vote, decided to sue the paper for defamation and inciting violence.
After years of feeling under attack by oppressive laws, heightened deportations and xenophobic language in the media, the audience watching these shows get to participate in a genuine act of cultural resistance and emotional release.
Whenever we say things that we don't want people to look too deeply into we cover our mouths.He's feeling under attack from Marr and he's fighting back with a posture but at the same time he's struggling and that's why he's covering his mouth.
Similar(51)
We can't let the media ― itself feeling under brutal attack by Trump ― use us as the pawns by portraying Trump as pro-LGBTQ as a way for them to show him they're giving him some positive coverage.
But it was still something of a surprise to meet her in New Orleans in May and hear her share what seemed like a genuine sadness: how she had not enjoyed any of her initial success, how she spent her life feeling constantly under attack, and then the quote – "I wish I was dead already" – that made headlines worldwide, from the Daily Mail to Rolling Stone.
Some city leaders, however, feel under attack.
So, you're feeling under the weather.
The structure's outside walls remain intact and hold an imposing footprint but peering out from inside it's easy to imagine feeling vulnerable under attack from an enemy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com