Sentence examples for feeling the outcome from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

"I have a feeling the outcome is going to be a good one".

Similar(59)

When I use this practice with clients, they notice that the more aware they become of their intuitive feelings, and the bolder they become in their resolve to act on them, the more satisfied they report feeling about the outcome.

You are visualizing the negative outcome and asking the universe for it with pictures of the negative outcome, you are feeling the feelings of the negative outcome... Stop Worrying and follow step seven above.

Deep in our hearts, there lurks the satisfying feeling that the outcome is what the candidates deserved.

Boyle said he was too "foggy" to watch Game 6, which the Rangers won in Ottawa, but he had "a good feeling" about the outcome of the series.

Maybe Britain would have faced fiscal crisis of some sort or maybe not, but one gets the feeling that the outcome would have almost nothing to do with the fiscal choices made prior to the catastrophe of a euro collapse.That is not Mr Rogoff's view, however.

Before long, Vodafone's advisers from Goldman Sachs were back in Britain, helping to mastermind Mr Gent's biggest and boldest gamble, what was to become a $175 billion takeover of Mannesmann.In the aftermath of a successful takeover bid, there is often a feeling that the outcome was inevitable.

"Research is all about going into a situation and not necessarily having a good feeling about the outcome.

She tells "Oprah: Where Are They Now?" that she had a sinking feeling about the outcome.

On the 0-100 scale, Republican voters on average listed their feeling about the outcome at a tepid 47.

If they are, that nagging feeling that the outcome was legally just but morally unjust will go away next time a verdict is delivered in a case like this.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: