Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
We have yet to see enough evidence of insurers feeling sufficient pain to drive premiums swiftly higher.
Similar(58)
Nothing feels sufficient.
"'Sentimental' really means 'an excess of feeling without sufficient cause'.
An individual's SOC consists of three components [ 34]: the idea that the stimuli from one's environment are structured, predictable and explicable (comprehensibility); the feeling that sufficient resources are available to deal with stressors (manageability); and the feeling that the challenges are worthy of investment and engagement (meaningfulness).
It's exhilarating feeling self-sufficient, getting somewhere under your own steam.
Instead they insist that a formal sense of duty, whether or not it is accompanied by caring feelings, is sufficient to generate moral action.
For example, if we had a parent who was rejecting or frightening, we may have kept to ourselves as kids, feeling self-sufficient and not really wanting much from anyone.
I feel comfortable explaining the facts, but my feelings — my feelings are sufficiently — are sufficient that I don't think I want to go into it.
"You would think what China would seek to achieve is to create a sufficient feeling of trust and confidence among its neighbours that they know longer felt the need to have the US fleet and a strong US presence in the western Pacific.
Cumbersome and uncomfortable feeling, cannot provide sufficient context information Wearable vital signs sensors Vital signs Analog signal Sensitive to slight change in vital signs monitoring more accurate in emergency situation detecting Reliability constraints, security issues and uncomfortable feeling for long-time skin attaching.
Tech-house has become a catch-all term that seems to suck in everything that the gatekeeper's deem void of sufficient feeling.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com