Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
Ms. Gayle is persuasive as the self-absorbed teenager who jumps between the usual modes of feeling, resentment and boredom.
However, when husbands provided material (and not just emotional) support to their wives (helping with child or elder care, household chores), women did not report feeling resentment.
He charged that "we were undermined" on the project because "the university didn't support it". "I don't have time," Dr. Sessoms said, for feeling resentment toward the top CUNY officials who reportedly pressed for his resignation.
Once he was great; later, seeing himself diminished, he was on the point of feeling resentment, but the gift he possessed and his need to foster unity within himself prompted him to value even this smallness until such time as he could lift himself up again.
I noticed that during this time we slowly started to drift away from each other, not enjoying each other's company, getting annoyed and feeling resentment.
Jessica M. sits holding her beautiful newborn, and despite wanting to enjoy and soak up every single second with her, she rocks her baby in tears, feeling resentment and anger as she knows what is fast approaching.
Similar(50)
Lucas's behavior is passive-aggressive: continuously expressing negative feelings, resentment, and aggression in an unassertive, passive manner.
These situations can breed bad feelings, resentment, and anxiety.
The Administration is showing more and more frustration, and Israelis are feeling more resentment over American pressure.
The fears of collapse that were present early this year have faded away, and been replaced by a general feeling of resentment.
The banks seem to be on the verge of harnessing that feeling of resentment to preserve a major profit center.
More suggestions(16)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com